亲,欢迎光临天天书吧!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

李介宾来到海外学院宿舍楼前,心中不禁好奇,这还是他第一次来外国留学生的宿舍。

他按照指示找到了汤本月池的房间,并轻轻敲了敲门。门开后,汤本月池出现在门口,脸上带着微笑欢迎李介宾的到来。

当他走进屋内时,宿舍的条件让他惊叹不已。

这里的宿舍竟然都是单人单间设计,每个房间都配备了独立的卫生间和浴室,甚至还有冰箱等家电设施。李介宾暗自感叹,这样的条件真是太优越了。

李介宾打了个招呼:“月池同学,你什么时候回来的啊?”

汤本月池一边请李介宾进屋,一边略带歉意地回答道:“实在惭愧,因为家乡有些事情耽误了行程,昨天才赶回来。”

说完,她走到铺满榻榻米的角落里,习惯性地坐了下来。

两人相互寒暄了一会儿,正当月池想要说些什么的时候,李介宾迫不及待地开口询问起关于腹诊的事情。

显然,比起美貌的月池,他对这个话题更感兴趣。

月池不理解李介宾的急切心情,但还是亲自起身为李介宾斟了一杯热茶,然后缓缓坐下,低垂着眼眸,开始详细讲述起腹诊的源流来。

随着月池低沉而温和的声音,腹诊的全貌逐渐展现在李介宾面前。

在现在的日本,汉方医界临证诊断方法,除望闻问切四诊之外,都必行腹诊。

凡汉方医门诊、病房的病志,均特设有腹诊专页,并预先绘制空白腹象图,医者诊察病人之后写病志时,在空白腹象上注明腹证之各种诊象,以此做为重要诊断依据之一。

李介宾听得入了神,茶杯放在嘴边,竟忘了下咽。

月池浅笑,然后开始讲腹诊在日本的发展渊源。

日本医家是在德川时代也就是明朝的时候,根据《内经》、《难经》和《伤寒论》有关腹证和腹诊之论述,深琢精研,逐渐形成了独特的腹诊理论和方法。

后来,又形成了两个派系。一派以《内经》、《难经》为主,称“难经派”;另一派以《伤寒论》为主,称“伤寒派”。两派各有千秋。

日本医家也是在明朝的时候,开始提倡腹诊的。据日本医学史和有关文献记载,最初倡导腹诊者为竹田定加(1573~1614年)。

亦有说腹诊之倡导者始于五云子,认为《五云子腹诊法》为日本最早之腹诊专着。

据日本《皇国医事年表》载:“五云子殁于1660年,姓王,字宁,中国福建人,庆安中加入我籍,在长崎行医,后转至奥州秋,更在江户名声大振。”

李介宾:......加入日本籍的中国福建人?算了算了,都已经死了。突然发现自己果然还是做不到完全的医学无国界呀。

另据《诊病奇侅》附录《五云子腹诊法》跋:“诊腹之法,唐山反无其说,五云子之于术,岂宿有独得,抑入我籍之后,观我医之伎,就有发明乎。”

故日本最早倡导腹诊者,究为何人,其说纷纭,尚未趋一致。

至于日本医家腹诊派系,汤本月池介绍说:

日本医家从德川时代起,对腹诊着书立说者如雨后春笋。

据大塚敬节氏统计,日本现有腹诊专着书籍,达77种。其中属于“难经派”36种,“伤寒派”36种,“折中派”5种。另外有书名并有作者但未见其书者28种。由此可知,日本医家重视腹诊之程度。

在诸多腹诊专着中,稻叶克所着《腹证奇览》及其弟子和久田寅所着《腹证奇览翼》,为伤寒派腹诊的代表作之一,然而融入了难经派腹诊的部分内容;图文并茂,互明腹诊之法;理术同论,详细阐述方证之规;比较客观而全面地总结了腹证的辨证论治规律,因而是最为推崇之腹诊书籍,被日本汉方医家奉为圭臬。

先说难经派腹诊。

难经派腹诊,在理论依据和方法上均源于《难经》“八难”、“十六难”、“六十六难”等,重视“肾间动气”,将腹部与脏腑相配以诊断邪气所在,判定脏腑虚实、疾病预后,确定治疗方针。

此派系腹诊之形成,最初由针师所开辟。在杉山和一(1694殁)着《选针三要集》中有“针师不懂经络,百病皆由腹推测”的记载。

就是说,当时的针师无视经络,将腹部与脏相配,以此诊断“邪气之位置,判定脏腑之虚实,疾病之预后,治疗方针。”

此派系的腹诊理论根据为“肾间动气”;其腹诊方法由“按之牢若痛”衍生而成。

其理论根据和方法均源于《难经》八难、十六难、六十六难。如“肾间动气……此五脏六腑之本,十二经脉之根,呼吸之门,三焦之原”;“脐下肾间动气者,人之生命也,十二经之根本也”;“脐之左有动气,按之牢若痛……有是者肝也。”

德川时代名医森中虚钻研《难经》有很深的造诣,其名着《意仲玄奥》(1696年成书)论述腹诊理论根据以及腹部与五脏相配等甚为详尽。

他认为“肾间动气”可识死生吉凶,如说“观病人之腹,切肾间动气之所在,识死生吉凶。”同时他还认为病家脐上或右或左均可发生动气。

脐左动气,诊断肝病;脐右一带为肺属,此处有动气,死期将近;……中脘动气,可诊脾胃强弱;脐下有动气,诊肾之盛衰。

“难经派”腹诊之代表作为《诊病奇侅》。该书作者为多纪元坚(1795年生),他集前人腹诊之大成编辑成书。

松井子静将其编译成中文本,成书于明治21年(1888年),译此书目的,拟将日本之腹诊介绍给中国医家,这也是日本第一次向我国输出汉方医书。

所谓“奇侅”,据日本医家解释,望闻问切四诊为中医诊断之正法,而腹诊为四诊之外另一法,故名“奇侅”。

有趣,真的有趣,李介宾琢磨着这个词语。

天下之大,何处高峰不入云。君应有语,渺万里孤云,千山暮雪。